Fremsiden på boka. Litt stygg? Og også litt sjarmerende? |
Nuvel, Louisa, det er da verdt et kyss, ikke?»
«De kan ta ett, mr. Bounderby,» svarte Louisa; hun stanset koldt, gikk langsomt tilbake og løftet ublidt kinnet op mot ham, mens hun vendte ansiktet bort.
«Alltid kjæledeggen min; ikke sant, Louisa?» sa mr. Bounderby. «Farvel, Louisa!»
Han gikk sin vei; men hun stod på det samme stedet og gned det kinnet han hadde kysset, med lommetørklæet sitt til det var brennende rødt. Ennu fem minutter efter holdt hun på med dette.
«Hvad gjør du, Loo?» spurte broren gretten. «Du gnir da hull på ansiktet ditt.»
«Du kan få skjære stykket ut med pennekniven din, vil du, Tom. Jeg skulde ikke gråte!»
Fra side 30.
Utgaven jeg leser er på nettsiden til Nasjonalbiblioteket. En gammel oversatt utgave fra 1935! Det er lenge siden. Den er oversatt av Henrik Rytter. Og siden da er det ikke utgitt en nyere oversettelse til norsk. Jeg er spent når jeg starter på boken og håper utgaven ikke er forkortet og forenklet. Det var en erfaring jeg hadde med To byer av Dickens, resultatet ble jeg leste den ferdig på norsk den gangen, og etterpå på engelsk. I tillegg hørte jeg den på lydbok på engelsk! Hvor jeg driver på! Og fortsatt gjør! La meg fortelle.
Denne romanen har jeg faktisk allerede hørt som lydbok på engelsk. Jeg fant den på biblioteket, kassert og latterlig billig. Jeg lyttet lenge og kom langt før det var hakk i en av CD-platene. Da gikk veien videre til appen Audible og tror du ikke at da jeg kom til Audible så begynte jeg like så godt på lydboka helt fra begynnelsen av igjen.
Det illeste tror jeg var at lydboka ikke kunne kjøpes på Audible (du har et aktiv medlemsskap der du betaler en Credits i måneden, for den får du kjøpt en bok. Om du ønsker å kjøpe flere bøker må du kjøpe flere credits. Om du velger å ikke avslutte medlemskapet ditt blir du trukket for en Credits i måneden og du vil over tid samle de opp. Du kan ha Audible og lytte til bøker du allerede har kjøpt uten å ha et aktiv medlemsskap. Men enkelte bøker, slik som Hard Times. kunne ikke kjøpes. Du kan lytte til boka så mye du vil men du må ha et aktivt medlemskap. Så jeg brukte flere måneder på å lytte til den, og det som egentlig var en veldig billig lydbok til 5 kroner (HAHA) ble kostende ganske mange hundre kroner. Usikker på hvor mye, men . . . mye penger! Over 500 kroner! Jeg kjøpte meg jo så klart andre lydbøker for creditsene jeg samlet opp mens jeg lyttet til Hard Times . . men det var i utgangspunktet ikke penger jeg hadde tenkt å bruke. Så meg og Hard times har vært på en rundtur. Vi har hatt en hard tid slår det meg nå her jeg sitter og reflekterer over reisen vår. Så passende.
Charles Dickens 1812-1870 Bildekilde |
«Bitzer,» sa mr. Gradgrind, nedbrutt og sørgelig krypende for ham, «har du hjerte?»
«Blodcirkulasjon, sir,» svarte Bitzer, han smilte til sånt underlig spørsmål, «kunde ikke gå for sig uten. Intet menneske, sir, som kjenner til de kjensgjerninger Harvey har fastslått, kan tvile på at jeg har hjerte.»
Jeg hadde tatt livet mitt om jeg hadde bodd i den byen. Uten skjønnheten hva er livet da? Orker ikke tanken.
Det som var hovedproblemet mitt med Hard times da jeg lyttet til den var at den er så forbaska kjedelig. Så grått og trist. Uff, denne romanen er virkelig forferdelig. Nå som jeg har lest den, liker jeg roman et hakk bedre enn etter min lydbok-opplevelse. Jeg kan ikke forklare det. Mon tro: jo mer tid du tilbringer med en bok og studerer den - jo vanskeligere er det å ikke like den?
Å lytte til Dickens på lydbok først, før jeg leser de samme bøkene etterpå gjør lesingen lettere og jeg kjenner det fungerer godt for meg. Han er jo litt kronglete.
Jeg opplever ikke den norske oversettelsen som forkortet eller forenklet. Oversettelsen er god! Stort sett. Jeg vet ikke om det er oversettelsen enkelte ganger; eller ganske enkelt slik Dickens er - men noen setninger slår meg i bakken av utmattelse og jeg forstår ikke hva som står skrevet. Et eksempel fra side 112 (tatt ut av den større sammenhengen i teksten for dere, men likevel):
Men skulde han ha sett det, måtte han ha sprunget i ett hopp over de kunstige skrankene han i mange år hadde satt op mellem sig (jeg, leseren, henger fortsatt med) og alle de fine menneskelige grunndag som vil ungdå den slueste regnekunst til basunen på den ytterste dag blåser endatil regnekunsten til undergang (leseren falt her av, klask).
Åh herrigud den er tung. Jeg drar meg fram med albuene i sanden, føttene henger slapt bak. Dickens er seig, men denne romanen er ekstra seig.
Etter hver gjennomført Dickens er leseren stolt og glad. Å lese Dickens er for meg en bragd. Jeg har bare gitt romanen terningkast 3 på Bokelskere. Hakket høyere enn jeg ga lydboka (terningkast 2).
Jeg absolutt elsker at Nasjonalbiblioteket skanner eldre bøker så jeg kan lese dem. Gjøre bøker tilgjengelig for oss, bøker som ellers hadde vært umulig eller vanskelig å få tak i. At bøkene ikke bare forsvinner men blir tatt vare på for ettertiden. Det er så fint! Og jeg er takknemlig. Biblioteket er det fineste i verden. Det gjør verden til et bedre sted.
Nå holder jeg på å lese Sett ut en vaktpost (2015) av Harper Lee. Fra samme univers som Drep ikke en sangfugl (1960). Så langt er det fint!
Hårde tider av Charles Dickens
Originaltittel: Hard times utgitt i 1854
Oversatt av Henrik Rytter
Publisert av Nasjonalforlaget i 1935
326 Sider
Av Dickens har jeg hørt disse:
Kjøpt meg "litt" nye (brukte) bøker i vår. Heh! Posesalg er farlig! Men jeg gliser! Og lever i en lykkerus. Siden dette bildet ble tatt har det kommet flere i hus . . Boklivet er deilig! |
Sitatbloggen min
Haha, for en reise!
SvarSlettHard times er, og kommer alltid til å være, den Dickens-boka jeg liker dårligst. Tror jeg hørte den som lydbok på audible jeg også, way back when. Hadde nok ikke kommet meg gjennom den i papirformat.
Nå har jeg ikke lest Dickens siden type 2016. Savner det.
Min neste Dickens har jeg planlagt skal være Sketches by Boz. Tror ikke jeg rekker den i år. Den er på over 600 sider...
Slett