En favorittforfatter har nettopp gitt ut en ny bok. Det gledes! Hun har gitt ut en roman før, en tykk og krevende en, ulikt noe du og andre har lest før, en roman som hyller lærdom og litteratur. Den heter Den siste samurai og er ikke i det hele tatt basert på filmen (som jeg enda! ikke har sett) med samme navn.
Helen Dewitts nye bok heter Lightning Rods og om denne vil oversettes til norsk aner jeg ikke. Det er Pax forlag som står for den norske utgivelsen av Den siste samurai. Pax forlag er, slik jeg oppfatter det, opptatt av å gi ut litteratur som opplyser. Jeg lurer på om jeg skal sende en e-post til forlaget å spørre om de har tenkt å oversette den nye boken. Jeg har tatt kontakt med forlag to ganger før faktisk, når jeg tenker meg om her. Helst prøver jeg å holde meg for god til det, det å mase og spørre og grave.. Egentlig er jeg en slik person som setter meg på rumpen og venter på at noe skal hende. Heller det enn å få noe til å hende. Jeg er som Nasse Nøff. Jeg vil at Ole Brumm skal holde meg i hånda og jeg vil at det skal slutte å blåse slik, jeg blåser vekk. Spenning og slikt klarer jeg meg uten. Jeg blir så fryktelig nervøs og oppspilt og jeg kan bli så ivrig eller berørt at jeg kaster opp sånn uten videre. Det blir liksom litt for mye for meg, alt som hender der ute i verden.. Det endte forresten med at jeg spurte forlaget på Twitter og Facebook. Jeg fant ikke riktig e-post adresse så. Jeg må slutte å være Nasse Nøff. Prøve å være litt mer Tigergutt. Boing boing, her kommer jeg, fløtt'æ!
Sist jeg kontaktet forlagene, jeg husker ikke hvilke, ble det spurt om en novellesamling av min favoritt chicklit forfatter, Charlaine Harris, ville bli oversatt til norsk. Det sa de den ikke ville. Den andre gangen spurte jeg om når den nye novellesamlingen til John Ajvide Lindqvist ville bli gitt ut i Norge og jeg fikk opplysende svar tilbake og er godt fornøyd med det. Om den nye boken til Helen Dewitt vil bli oversatt til norsk vil jeg vente med å handle den til da. Det går greit å lese engelsk men jeg liker det ikke. Likevel gjør jeg det, rett som det er. Når jeg tenker på alle de ukjente ordene som er for tidskrevende å slå opp, skuler jeg ut i luften og kjenner øyenbrynet mitt rykke til. Det er ikke noe poeng i å lese en bok om jeg ikke får med meg alt. Skrekk og gru.
Eneste som mangler nå, nå som:
- Placebo har gitt ut en ny singel
- Etgar Keret har gitt ut en ny novellesamling
- Bat for Lashes har gitt ut ny plate
- Helen Dewitt har gitt ut en ny bok
Andre innlegg:
OI HERREGUD!!
SvarSlettUnnskyld.
Hadde bare ikke fått med meg dette. Jeg elsker "Den siste samurai", som jeg leste på norsk - og jeg husker at jeg var glad for at jeg gjorde det, selv om jeg som oftest leser engelsk, fordi boka var så tung og kompleks at jeg er redd jeg hadde falt av på engelsk.
Konklusjon: venter sammen med deg, enn så lenge.
Jeg liker entusiasmen!!
SlettOfte føler jeg meg så alene om å ha lest Den siste Samuraien. Jeg prøver stadig vekk å 'tvinge' den på folk men folk flest er så motstandsdyktige..
Jeg er også glad jeg leste den på engelsk altså. Flaks at oversettelsen er så bra! La oss håpe den nye boka oversettes også! Så lang har jeg ikke fått noe svar fra forlaget, hverken på Fb eller Twitter.
Mente så klart å skrive at jeg er glad jeg leste den på norsk :-)
SlettOi, jeg måtte straks og med en eneste gang sjekke "Den siste samurai" på Pax forlag sine hjemmesider. Det ser ut som en veldig interessant historie!
SvarSlettJeg syntes forresten ikke du skal være redd for å kontakte forlagene, de setter ofte pris på innspill om gode bøker og de bør være interessert i kontakt med sine kjøpere ikke minst.
Sier du det, kanskje jeg skal finne en adresse og sende en mail til Pax forlag da ..Fortsatt har jeg ikke fått noe svar på Twitter eller Fb. Da gjør jeg det!
SlettDen siste samurai er en veldig annerledes roman, one of a kind!