mandag 14. juli 2014

I SLANGEDANS - EN DIKTSAMLING JEG FAKTISK FORSTÅR


Denne diktsamling pukket jeg i containeren til Norli i bakgården min. Det er første gang jeg leser og hører noe om Sigurd Helseth.

Etter å ha nettopp lest en diktsamling jeg ikke forsto, var det fint å lese en diktsamling jeg 'fikk til'.

Omslaget. Jeg elsker det. Et vindu. Lyset skinner gjennom en tynn, brun gardin og du ser skyggene danse.

Akkurat som den forrige diktsamlingen jeg leste, er også denne på nynorsk. Det gikk bra. Virkelig glad ble jeg da jeg forsto.

Havet er overalt i boken, ikke så rart kanskje; havet er jo overalt på kloden vår også.

Diktene er rytmiske, raske og musikalske.
Det er stille, vind og skygger, det er vinger her.

Jeg liker noe av diktene på en uklar måte. Da jeg leste konsentrerte jeg meg om å konsentrere meg.
Det hele falt i smak.

Nå skal jeg fortsette å lese i Himmelfallen av Brian Selznick. Det er en bok for barn og unge, språket er lett og jeg kjeder meg. Handlingen går tregt. Det er vanlig å klage på at bøker er for tunge; jeg velger å også påpeke at bøker kan være for lette.


I slangedans av Sigurd Helseth
Cappelen Damm AS 2009
ISBN 978-82-02-31389-0
1. Utgave, 1. opplag
51 Sider
Kilde: min egen, plukket fra containeren til Norli.




Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar

Trivsel!

IRIS OG RUBY AV ROSIE THOMAS